查看原文
其他

央视一哥康辉也曾遭人高考冒名顶替!幸好爸爸做了这事改变了一生!

英子姐姐 佳英语 2022-08-22


这些天,全网热议的焦点莫过于寒门学子不断曝光高考被顶替的事件了。

在中国人的观念里,读书可以改变命运。寒门出贵子,不是不可能的事。

而最近的这些曝光,完全改变了大家的三观。不断有人曝光,自己曾经是被顶替上大学了,导致自己失去了机会,从而走上了一条完全不一样的人生之路。

有句话说的很心酸:穷人奋斗一辈子,也许才能和富人一起喝杯咖啡...

而有多少穷人,都只有读书一条路...

2003年,河南女孩子王娜娜怀着一个 “教师梦”,却没等来自己的录取通知,而她的顶替者,冒牌货,后来却过上了王娜娜梦想的生活,成了一名光荣的人民教师。


这样的故事,还有很多很多。很不公平,也让人唏嘘。

包括我们的央视一哥康辉,也差点高考被人冒名顶替

康辉去年在自己的自传 《平均分》中记录了一段不公正的往事。当年康辉考的是北广的第一名,与第二名、第三名差距很大。但是却迟迟没有等来北广的通知书。后来康辉爸爸一打听,原来,当地的一个教育局干部为了想自己的女儿有优势,强行扣下了康辉的成绩单...

当然,这个风波后来也是因为康辉爸爸的坚持得以平息,康辉顺利被北广录取。否则,我们也看不到现在的央视一哥。

  

今天我们就来学习跟 "冒牌货" 相关的英文。


Phony

phony /ˈfoʊni/
phony 是从 phone 这个单词演变而来的,原先指的是"电话诈骗"。
后来用来指代 "假冒者;赝品"。

比如:phony passport 假护照

例句:
You are totally a phony。你就是一个彻头彻尾的骗子。




rip-off

rip-off  索价过高的东西;仿制品;冒牌货
rip 是 "撕、扯" tear something into pieces。
rip-off 还可以表示 "敲竹杠"。

例句:

That's a rip-off, I want my money back.这也太坑人了,我要把我的钱要回来。
80p for a cup of coffee? What a rip-off!一杯咖啡要80便士?真是敲竹杠!





knock - off
knock - off 是一个比较口语化的日常用语,指代 "仿制品;山寨货"。

例句:Those Nike shoes might be knock - offs.
这些耐克鞋很可能是仿冒品。


另外,还有这些表达:

>>>>

fraud:欺诈行为(名词)



Fraud pushed Luckin's stock from penthouse to doghouse in a short period of time.造假事件让瑞幸咖啡的股价在短时间内跌倒谷底。
from penthouse to dog house 比喻跌得很惨


>>>>

fake 假的



川普最爱说的一句口头禅,现在俨然已变成:Fake news! (假新闻)

  

>>>>

Fabricate 



The evidence was totally fabricated.

这个证据纯属伪造。


往期精彩回顾

美国第一女儿伊万卡毕业演讲因川普被取消!她一怒之下做了这事...

“喷香水” 的 “喷” ,英语居然这么说,太传神了!

“都教授”退伍后强势回归,热搜第一!看到女主,网友:熬夜都要追!


偶尔看八卦   天天学英文

我系英子姐几  咱们明天见~~

      

扫一扫 这是一个二维码哦~~

关注我的「佳英语」
❤ 每晚8:30 ❤ 
↙点击 阅读原文 ,免费听外刊精读课! 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存